時(shí)尚觀察 | 德國(guó)普蘭公司就“辱華T恤衫事件”道歉[圖] |
服裝知識(shí) 有4516人參與 2007年7月18日 來(lái)源: 東方網(wǎng)-微服網(wǎng) 進(jìn)入社區(qū)交流 |
| | |
| |
|
衣服的背面赫然印著“FUCK YOU CHINA”
德國(guó)KULT服飾連鎖店 普蘭公司在T恤衫上印“FUCK YOU CHINA”,FUCK字眼被指辱華,中國(guó)使館交涉。
普蘭公司表示對(duì)商標(biāo)縮寫(xiě)引起的誤解道歉,并在公開(kāi)聲明中解釋?zhuān)骸癋-U-C-=theFascinating&UrbanCol-lection:KissYouChina”,翻譯成中文就是"令人著迷的城市著裝系列:親吻你,中國(guó)!" 
17日,晨報(bào)記者撥通了普蘭公司電話,該公司新聞發(fā)言人托馬斯·帕特里克告訴記者,他們已經(jīng)收到來(lái)自中國(guó)駐瑞士大使館的交涉信,在署名中國(guó)駐瑞士大使館經(jīng)商處王賀亮參贊的交涉信中,中國(guó)使館要求普蘭公司立即停止生產(chǎn)和銷(xiāo)售這些T恤,并公開(kāi)道歉。
帕特里克還向記者詳細(xì)解釋了這件T恤衫出籠的原因。帕特里克說(shuō),普蘭公司設(shè)計(jì)這件含有“中國(guó)”字樣的T恤衫,出于兩點(diǎn)考慮。一是該公司和其他類(lèi)似的小規(guī)模服裝公司,受到越來(lái)越多來(lái)自中國(guó)的盜版服裝的沖擊!斑@個(gè)乍看起來(lái)既有挑釁意味又帶有模糊意味的標(biāo)記,是讓顧客們思考和反省里面隱含的信息。”該公司在隨后發(fā)來(lái)的公開(kāi)聲明中說(shuō)。
至于這個(gè)“隱含的信息”是什么,帕特里克表示,是來(lái)自中國(guó)的服裝盜版行為和由此給普蘭公司造成的巨大經(jīng)濟(jì)損失。
第二個(gè)原因,帕特里克表示,是他們不愿意放棄中國(guó)市場(chǎng)。帕特里克說(shuō),該公司與中國(guó)的設(shè)計(jì)師小組進(jìn)行了密切合作,產(chǎn)品也已經(jīng)銷(xiāo)往中國(guó),“沒(méi)有人可以在今天將與中國(guó)的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系置于一旁!彼表示,普蘭公司和Kult專(zhuān)賣(mài)店已經(jīng)停止生產(chǎn)和銷(xiāo)售這些T恤衫,并開(kāi)始進(jìn)行回收。它們?cè)俅尉陀捎谏虡?biāo)縮寫(xiě)引起的“誤解”進(jìn)行“道歉”,并稱絕不針對(duì)任何中國(guó)國(guó)民和有意傷害任何個(gè)人。
帕特里克還告訴記者,他15分鐘之前剛剛和中國(guó)駐瑞士大使館經(jīng)商處王賀亮參贊通過(guò)電話,希望對(duì)方能安排普蘭公司與中國(guó)駐瑞士大使館官員的會(huì)面,將該公司的道歉信當(dāng)面交給中方。
也許是意識(shí)到事件的嚴(yán)重性,帕特里克說(shuō),他們還準(zhǔn)備向中國(guó)駐瑞士大使館捐款5000歐元,“以示道歉誠(chéng)意”,并希望這筆款項(xiàng)能用于“中歐文化交流”。
對(duì)于T恤衫上那個(gè)敏感的FUCK字眼,普蘭公司在公開(kāi)聲明中又給出了這樣的解釋?zhuān)骸癋-U-C-K=theFascinating&UrbanCol-lection:KissYouChina”,翻譯成中文就是“令人著迷的城市著裝系列:親吻你,中國(guó)!”
對(duì)于這個(gè)解釋?zhuān)簧僭凇暗聡?guó)熱線”網(wǎng)站上留言的網(wǎng)友表示,這恐怕是普蘭公司的一面之詞。
鏈接:德國(guó)一公司制作辱華T恤“FUCK YOU CHINA”
|
|
| |
| |
|
微服網(wǎng)全部信息旨在向廣大網(wǎng)友提供學(xué)習(xí)參考資料,我們不對(duì)其內(nèi)容真實(shí)性進(jìn)行論證,也不代表本站立場(chǎng)。 |
|
|
|
|
|
|